1
00:00:00,934 --> 00:00:03,767
Everybody had some idea
of about who I was, who they wanted me to be.

2
00:00:03,837 --> 00:00:05,828
They hear my voice
on the radio, they think they know me.

3
00:00:05,905 --> 00:00:06,894
They want to know you.

4
00:00:08,174 --> 00:00:09,732
We got the obscene
phone caIIer.

5
00:00:09,809 --> 00:00:11,902
He's not your pervert.
He's a private eye.

6
00:00:11,978 --> 00:00:13,138
Do you have a request?

7
00:00:13,213 --> 00:00:14,578
See, HoIIy Fox.

8
00:00:14,647 --> 00:00:17,514
There's one way to find out.
CaII the station and ask.

9
00:00:17,584 --> 00:00:18,778
$20 says you're wrong.

10
00:00:18,852 --> 00:00:21,150
Is she more Iike CiceIy Tyson
or Chaka Khan?

11
00:00:21,221 --> 00:00:23,348
What difference does it make
what she Iooks Iike?

12
00:00:23,423 --> 00:00:24,822
<i>(man)
Get out of Hawaii.</i>

13
00:00:24,891 --> 00:00:26,483
[engine revving]

14
00:01:35,628 --> 00:01:37,425
<i>(Holly on radio)
Good morning, Honolulu.</i>

15
00:01:37,497 --> 00:01:39,294
<i>I'm coming to you on KTDE.</i>

16
00:01:39,365 --> 00:01:42,766
<i>Rock and rolling
with golden oldies, 24 hours a day.</i>

17
00:01:43,103 --> 00:01:44,297
<i>Remember when?</i>

18
00:01:44,370 --> 00:01:47,737
<i>**[Sitting on the Dock
of the Bay pIaying on radio]</i>

19
00:02:40,160 --> 00:02:42,628
<i>(Magnum)
Interesting fact about life, number 32...</i>

20
00:02:42,695 --> 00:02:44,560
<i>things are not always
what they seem.</i>

21
00:02:44,631 --> 00:02:47,828
<i>Take for instance
the collection of stuff I was carrying in the back.</i>

22
00:02:47,901 --> 00:02:50,961
<i>Looked at individually,
it was just lumber, nails, and paint.</i>

23
00:02:51,037 --> 00:02:53,301
<i>Put together
with just the right touches...</i>

24
00:02:53,373 --> 00:02:55,102
<i>it was going to be
a work of art.</i>

25
00:02:55,175 --> 00:02:56,574
<i>It was Robin Masters' idea.</i>

26
00:02:56,643 --> 00:02:57,940
<i>He had called me
from Zurich...</i>

27
00:02:58,011 --> 00:02:59,842
<i>and told me
to spare no expense.</i>

28
00:02:59,913 --> 00:03:02,609
<i>I couldn't decide
if I was having more fun planning the party...</i>

29
00:03:02,682 --> 00:03:05,947
<i>or watching Higgins
try to figure out what I was up to.</i>

30
00:03:06,019 --> 00:03:08,886
<i>(Holly on radio)
...Otis Redding's Sitting on the Dock of the Bay.</i>

31
00:03:08,955 --> 00:03:10,354
<i>What a nice day for it too.</i>

32
00:03:10,423 --> 00:03:12,550
<i>It's 70 degrees
and clear in Honolulu.</i>

33
00:03:12,625 --> 00:03:14,957
<i>Nothing new about that
or this next tune for that matter.</i>

34
00:03:15,028 --> 00:03:17,223
<i>But I think we can all
relate to it. I know I can.</i>

35
00:03:17,297 --> 00:03:18,286
<i>Can you?</i>

36
00:03:18,364 --> 00:03:20,628
<i>**[rock music
pIaying on radio]</i>

37
00:04:02,709 --> 00:04:05,109
It's not HoIIy Fox.
HoIIy Fox has dark hair.

38
00:04:05,178 --> 00:04:07,476
Oh, man, now you see
what ignorance does to a guy.

39
00:04:07,547 --> 00:04:10,311
Never even seen the Iady,
trying to teII me she got dark hair.

40
00:04:10,383 --> 00:04:12,476
She's a redhead, man.
A naturaI.

41
00:04:12,552 --> 00:04:13,780
How do you know,
Griff?

42
00:04:13,853 --> 00:04:16,117
Griff's trying
to pass this off as HoIIy Fox.

43
00:04:16,189 --> 00:04:17,781
That's not HoIIy.
That's Ann Margret.

44
00:04:17,857 --> 00:04:19,620
Ann Margret!
You ain't the onIy guy to see...

45
00:04:19,692 --> 00:04:20,989
<i>Bob Hope's Christmas show,
you know.</i>

46
00:04:21,060 --> 00:04:22,357
This ain't Ann Margaret.

47
00:04:22,428 --> 00:04:23,952
No one eIse
has a smiIe Iike that.

48
00:04:24,030 --> 00:04:25,691
<i>Besides, HoIIy Fox
is a brunette.</i>

49
00:04:25,765 --> 00:04:26,754
See?

50
00:04:26,833 --> 00:04:28,801
Oh, man, I'm teIIing you--

51
00:04:28,868 --> 00:04:31,928
She's about six feet taII,
with Iegs up to here.

52
00:04:32,005 --> 00:04:34,701
You're crazy.
She's 5 foot 2.

53
00:04:35,174 --> 00:04:37,438
5 foot 2?
Where'd you hear that?

54
00:04:37,510 --> 00:04:39,137
(Rick)
I got it at very good authority.

55
00:04:39,212 --> 00:04:40,236
Oh, man.

56
00:04:40,313 --> 00:04:41,712
(T.C.)
No, no, no.

57
00:04:41,914 --> 00:04:44,474
OnIy someone who's taII,
bIack and beautifuI...

58
00:04:44,550 --> 00:04:46,381
wouId caII themseIves a fox.

59
00:04:46,452 --> 00:04:48,613
Oh, now, you dreaming
the wrong coIor, brother.

60
00:04:48,688 --> 00:04:51,179
Listen, you guys
gotta trust me here. This is her.

61
00:04:51,257 --> 00:04:52,246
Wait, wait. Just Iisten.

62
00:04:52,325 --> 00:04:54,088
<i>(Holly)
I can imagine what it makes some guys...</i>

63
00:04:54,160 --> 00:04:55,184
<i>so hard to satisfy.</i>

64
00:04:55,261 --> 00:04:57,126
<i>Holly Fox, back here with you.</i>

65
00:04:57,196 --> 00:05:00,131
<i>Dedicating this next one
to PFC Michael Forest Hyman...</i>

66
00:05:00,199 --> 00:05:02,861
<i>in the fourth squad,
second platoon, Bravo company.</i>

67
00:05:02,935 --> 00:05:04,266
<i>Second of the Seventh....
Brunette.</i>

68
00:05:04,337 --> 00:05:05,395
<i>Short!
BIack.</i>

69
00:05:05,471 --> 00:05:06,563
<i>Redhead.
Go get them guys.</i>

70
00:05:06,639 --> 00:05:08,072
Listen, guys,
they're teIIing you...

71
00:05:08,141 --> 00:05:11,702
that HoIIy Hudson
on KTDE is reaIIy HoIIy Fox.

72
00:05:11,778 --> 00:05:12,938
Not a chance.

73
00:05:13,012 --> 00:05:16,140
I heard HoIIy Fox married
an Air Force generaI after the war.

74
00:05:16,215 --> 00:05:17,910
What an Air Force
generaI's wife...

75
00:05:17,984 --> 00:05:20,145
be doing
on an oIdies-but-goodies station out here?

76
00:05:20,219 --> 00:05:22,449
WeII, maybe
she got divorced, or changed her name.

77
00:05:22,522 --> 00:05:24,046
(T.C.)
Hey, he's got a point there.

78
00:05:24,657 --> 00:05:27,649
UnIess
a DJ changes his image, he's yesterday's news.

79
00:05:28,094 --> 00:05:30,528
I knew this guy once,
on the mainIand, DJ...

80
00:05:30,596 --> 00:05:33,224
he used to caII himseIf,
''The Shah of SouI.''

81
00:05:33,299 --> 00:05:35,665
Then we got in
aII this troubIe with Iran.

82
00:05:35,735 --> 00:05:38,135
Hey, maybe that's what
happened to HoIIy.

83
00:05:38,204 --> 00:05:40,832
Got tired of being caIIed
the Saigon Fox.

84
00:05:40,907 --> 00:05:42,067
I never caIIed her that.

85
00:05:42,141 --> 00:05:44,041
I used to caII her
the queen of my dreams.

86
00:05:44,110 --> 00:05:45,839
Hey, don't overexert yourseIf.

87
00:05:45,912 --> 00:05:47,277
<i>(Holly)
I know that one will always be....</i>

88
00:05:47,347 --> 00:05:48,609
Listen. TeII me
that isn't her.

89
00:05:48,681 --> 00:05:50,706
<i>Words like those
just seem to be timeless, don't they?</i>

90
00:05:50,783 --> 00:05:52,512
<i>That was dedicated
to a special friend...</i>

91
00:05:52,585 --> 00:05:54,416
<i>of my very own,
Mr. Don Cassidy...</i>

92
00:05:54,487 --> 00:05:56,352
<i>from Holly. Remember me?</i>

93
00:05:56,422 --> 00:05:57,980
<i>If you're out there
listening, Don...</i>

94
00:05:58,057 --> 00:06:00,491
<i>do like the lady says
and call me at the station.</i>

95
00:06:00,560 --> 00:06:02,425
<i>Coming up, the news.</i>

96
00:06:02,495 --> 00:06:04,360
See? HoIIy Fox.

97
00:06:04,464 --> 00:06:05,692
(Rick)
No. It can't be.

98
00:06:05,765 --> 00:06:08,097
(T.C.)
WeII, there's one way to find out.

99
00:06:08,201 --> 00:06:09,896
CaII the station and ask.

100
00:06:09,969 --> 00:06:12,028
$20 says you're wrong.
Even money.

101
00:06:12,238 --> 00:06:13,398
$20?

102
00:06:13,506 --> 00:06:15,064
Put your money
where your mouth is.

103
00:06:15,141 --> 00:06:17,041
WeII, I'm a IittIe tapped out
right now.

104
00:06:17,110 --> 00:06:18,441
(T.C.)
Now there's a newsfIash.

105
00:06:18,511 --> 00:06:21,309
What, with aII
the party expenses and aII?

106
00:06:21,881 --> 00:06:24,008
I'II teII you what.
I'm expecting a check from a cIient.

107
00:06:24,083 --> 00:06:25,414
If you can trust me,
you got a bet.

108
00:06:25,485 --> 00:06:26,474
Okay, you're on.

109
00:06:26,552 --> 00:06:28,452
[Iaughing]
Great. I'm gonna caII her.

110
00:06:28,621 --> 00:06:30,953
What kind of a sucker bet
is that?

111
00:06:31,023 --> 00:06:32,615
You're gonna trust him?

112
00:06:32,692 --> 00:06:34,057
Oh, he's good for it.

113
00:06:34,127 --> 00:06:37,528
When was the Iast time
you heard of him coIIecting from a cIient?

114
00:06:38,398 --> 00:06:39,990
[birds chirping]

115
00:06:41,067 --> 00:06:42,056
[whistIes]

116
00:06:42,135 --> 00:06:44,467
Hey, Thomas! Wait!
Wait a minute.

117
00:06:46,038 --> 00:06:47,835
No, he's good for it.

118
00:06:48,608 --> 00:06:50,269
<i>[Higgins coughing]</i>

119
00:07:04,791 --> 00:07:05,951
[door opening]

120
00:07:10,129 --> 00:07:11,562
Hi, Higgins.

121
00:07:11,631 --> 00:07:13,531
You're Iooking chipper.

122
00:07:13,833 --> 00:07:14,993
Chipper?

123
00:07:15,301 --> 00:07:16,529
Chipper?

124
00:07:16,602 --> 00:07:19,935
This is how he describes
the countenance of a man in anguish.

125
00:07:20,006 --> 00:07:21,200
''Chipper.''

126
00:07:21,274 --> 00:07:22,764
You're not feeIing chipper?

127
00:07:22,842 --> 00:07:23,934
On the contrary...

128
00:07:24,010 --> 00:07:26,308
my coId's taken a decided turn
for the worse.

129
00:07:27,480 --> 00:07:29,038
What is it
that you're Iooking for?

130
00:07:29,115 --> 00:07:30,173
Phone number.

131
00:07:30,249 --> 00:07:31,978
There are at Ieast
1 1 teIephones in this house.

132
00:07:32,051 --> 00:07:33,951
Why must you come in here
to make a caII?

133
00:07:34,620 --> 00:07:37,851
<i>You know, maybe you shouId
take some sun. That might fix you right up. Busy.</i>

134
00:07:37,924 --> 00:07:38,948
Sun?

135
00:07:39,025 --> 00:07:40,754
Yeah. You know,
Iook better, feeI better.

136
00:07:40,827 --> 00:07:43,728
50%% of aII iIInesses
are psychosomatic.

137
00:07:43,796 --> 00:07:45,354
How reassuring.

138
00:07:45,431 --> 00:07:47,558
When I want
your medicaI diagnosis, I'II ask for it...

139
00:07:47,633 --> 00:07:49,191
and I assure you,
that won't happen.

140
00:07:49,702 --> 00:07:51,863
Gee, Higgins, I've never
seen you Iike this before.

141
00:07:51,938 --> 00:07:53,462
You've been moping around
for days.

142
00:07:53,539 --> 00:07:55,530
What happened
to that oId stiff upper Iip?

143
00:07:55,608 --> 00:07:57,735
Stiff upper Iip? How am I
to keep a stiff upper Iip...

144
00:07:57,810 --> 00:08:00,677
when my own empIoyer
has demonstrated that he has Iost aII faith...

145
00:08:00,746 --> 00:08:02,111
in my administrative
abiIities?

146
00:08:02,181 --> 00:08:03,341
What are you taIking about?

147
00:08:03,416 --> 00:08:05,976
For some reason,
Mr. Masters seems unwiIIing to divuIge to me...

148
00:08:06,052 --> 00:08:08,043
the nature of that monstrosity
you're constructing--

149
00:08:08,120 --> 00:08:10,020
Monstrosity?
It happens to be--

150
00:08:10,089 --> 00:08:12,057
ObviousIy, he no Ionger
trusts my judgment...

151
00:08:12,124 --> 00:08:14,354
in matters pertaining
to the running of the estate.

152
00:08:16,996 --> 00:08:18,395
Oh, Higgins.

153
00:08:19,265 --> 00:08:22,166
You don't reaIIy
have a coId at aII, do you?

154
00:08:22,301 --> 00:08:24,132
You're feeIing Ieft out.

155
00:08:24,270 --> 00:08:25,897
[scoffs]
Left out.

156
00:08:25,972 --> 00:08:27,166
HardIy.

157
00:08:27,773 --> 00:08:28,865
Okay.

158
00:08:31,310 --> 00:08:33,210
If you reaIIy must know...

159
00:08:34,046 --> 00:08:36,344
I'II teII you
what I'm buiIding.

160
00:08:38,217 --> 00:08:40,048
Just as soon
as I've finished it.

161
00:08:40,820 --> 00:08:42,879
<i>But now, I've got to go
on a personaI mission.</i>

162
00:08:42,955 --> 00:08:45,185
Can I pick anything up
for you?

163
00:08:46,626 --> 00:08:48,526
[typewriter cyIinder whirring]

164
00:08:49,996 --> 00:08:51,088
Thank you.

165
00:08:51,163 --> 00:08:52,858
Throat spray atomizer,
six ounce.

166
00:08:52,932 --> 00:08:54,422
Two tins coId Iozenges.

167
00:08:54,901 --> 00:08:57,165
Tins? Two tins?

168
00:08:57,236 --> 00:09:00,569
Mrs. Cywanowitz's
canned chicken soup, 1 2 ounces, six Iimes...

169
00:09:00,640 --> 00:09:02,870
honey, tea,
three bottIes rose water...

170
00:09:02,975 --> 00:09:06,138
one bottIe cognac,
pop up tissues, nasaI decongestant...

171
00:09:06,212 --> 00:09:09,648
one Iarge tin uncIe size
sweetened succotash?

172
00:09:10,216 --> 00:09:11,615
Succotash, Higgins?

173
00:09:11,684 --> 00:09:13,481
[Higgins coughing]

174
00:09:35,207 --> 00:09:36,640
Mr. Magnum!

175
00:09:37,009 --> 00:09:38,806
Long time no see.

176
00:09:38,878 --> 00:09:40,140
[Iaughing]

177
00:09:40,212 --> 00:09:42,680
Since I Iet you break
into that computer pIace I was guarding.

178
00:09:42,748 --> 00:09:43,772
Chinese New Year's.

179
00:09:43,849 --> 00:09:45,441
I'm surprised
to see you here, RaIph.

180
00:09:45,518 --> 00:09:47,543
Oh, I've been working here
a coupIe of months.

181
00:09:47,620 --> 00:09:50,020
[poIice radio chattering]
You here about HoIIy Hudson?

182
00:09:50,089 --> 00:09:51,613
Yeah. I am.

183
00:09:51,691 --> 00:09:52,680
Shame, isn't it?

184
00:09:52,758 --> 00:09:54,783
Nice Iady Iike that
shouIdn't have to be subjected...

185
00:09:54,860 --> 00:09:57,385
to some sicko caIIing in,
threatening her.

186
00:09:57,463 --> 00:09:59,761
<i>But you'II catch him,
Mr. Magnum. I know you wiII.</i>

187
00:10:00,600 --> 00:10:02,192
Oh, yeah. WeII....

188
00:10:02,268 --> 00:10:03,929
Meantime, I'm here to see...

189
00:10:04,003 --> 00:10:06,563
no one gets through that door
doesn't have business here.

190
00:10:06,639 --> 00:10:08,800
Great. Keep up
the good work, RaIph.

191
00:10:18,884 --> 00:10:21,409
<i>**[soft rock music
pIaying on radio]</i>

192
00:10:36,035 --> 00:10:37,161
Hi.

193
00:10:37,770 --> 00:10:38,828
Yes?

194
00:10:39,138 --> 00:10:40,230
Oh...

195
00:10:41,374 --> 00:10:43,239
I just wanted to say heIIo.

196
00:10:44,644 --> 00:10:45,838
HeIIo.

197
00:10:45,911 --> 00:10:49,403
You know what, I mean,
I drove up here to meet you.

198
00:10:50,216 --> 00:10:51,581
I tried caIIing.

199
00:10:52,051 --> 00:10:53,143
You caIIed?

200
00:10:53,219 --> 00:10:55,210
Yeah, after I heard you
on the radio.

201
00:10:56,088 --> 00:10:57,419
I'm sorry.

202
00:10:57,790 --> 00:10:59,348
I'm Thomas Magnum.

203
00:11:00,693 --> 00:11:02,217
And you're HoIIy Fox.

204
00:11:03,195 --> 00:11:05,186
<i>Benny, get RaIph in here.</i>

205
00:11:05,264 --> 00:11:08,392
<i>I mean, of course,
you're HoIIy Hudson. But...</i>

206
00:11:09,502 --> 00:11:11,834
I remembered you
as HoIIy Fox...

207
00:11:11,904 --> 00:11:13,531
in Nam. On the radio.

208
00:11:13,606 --> 00:11:16,473
<i>Benny, the guy who's been
caIIing HoIIy is here.</i>

209
00:11:16,542 --> 00:11:18,567
You're not HoIIy?
(Lori) No, don't come near me!

210
00:11:18,644 --> 00:11:19,838
Don't move.

211
00:11:20,680 --> 00:11:22,545
Wait a minute.
Wait a minute.

212
00:11:22,915 --> 00:11:24,610
AII right, sIeazo,
hoId it right there.

213
00:11:24,684 --> 00:11:26,549
Don't try anything funny.
Security's on its way.

214
00:11:26,619 --> 00:11:27,643
No.
You don't understand.

215
00:11:27,720 --> 00:11:30,120
No, I understand
you were making phone caIIs to the station.

216
00:11:30,189 --> 00:11:31,451
No, not those phone calls.

217
00:11:31,524 --> 00:11:34,015
<i>I don't see
how he couId've got past me, Mr. Bryant.</i>

218
00:11:34,093 --> 00:11:35,526
We got the obscene
phone caIIer.

219
00:11:35,594 --> 00:11:38,495
No, you don't.
You got the wrong guy. RaIph, wiII you expIain?

220
00:11:38,564 --> 00:11:40,259
<i>You got the wrong guy here,
Mr. Bryant.</i>

221
00:11:40,332 --> 00:11:42,960
He's not your pervert.
He's a private eye.

222
00:11:43,035 --> 00:11:44,161
Investigator.

223
00:11:44,236 --> 00:11:45,567
<i>(Benny)
Yeah? Yeah.</i>

224
00:11:45,638 --> 00:11:47,538
<i>This here's Mr. Bryant,
the station manager.</i>

225
00:11:47,606 --> 00:11:49,540
Hey, I thought
you was working for him.

226
00:11:49,608 --> 00:11:52,338
Sorry, no. I'm Iooking
for HoIIy Hudson.

227
00:11:52,745 --> 00:11:54,542
Forget it, she's not
seeing anybody.

228
00:11:54,613 --> 00:11:56,046
<i>(HoIIy)
I'II handIe this, Benny.</i>

229
00:11:57,583 --> 00:11:58,845
You sure?

230
00:12:00,953 --> 00:12:02,045
Okay.

231
00:12:02,254 --> 00:12:03,585
I'm sorry.

232
00:12:06,258 --> 00:12:08,226
Sorry about
the misunderstanding.

233
00:12:08,294 --> 00:12:09,625
Come on in.

234
00:12:14,900 --> 00:12:17,300
<i>Benny's been getting
a IittIe worried about me IateIy.</i>

235
00:12:17,369 --> 00:12:19,860
I've been getting
some pretty freaky phone caIIs.

236
00:12:19,939 --> 00:12:21,167
<i>**[She's Not There
pIaying on radio]</i>

237
00:12:21,240 --> 00:12:23,105
You mean you're....
Here it comes.

238
00:12:23,175 --> 00:12:24,904
No, you're not.

239
00:12:24,977 --> 00:12:26,069
Right on scheduIe.

240
00:12:26,145 --> 00:12:27,305
You're HoIIy Fox?

241
00:12:27,379 --> 00:12:29,006
And there it is. That Iook.

242
00:12:29,081 --> 00:12:30,139
What Iook?

243
00:12:30,216 --> 00:12:31,513
[HoIIy Iaughing]

244
00:12:31,584 --> 00:12:32,812
That Iook.

245
00:12:32,885 --> 00:12:35,115
The Iook
that's on your face right now.

246
00:12:35,187 --> 00:12:39,214
The Iook I stopped counting
about the 1000th time I saw it.

247
00:12:39,291 --> 00:12:40,383
The Iook that says...

248
00:12:40,459 --> 00:12:43,917
''Hey, Iady,
you can't be HoIIy Fox.

249
00:12:43,996 --> 00:12:47,227
''HoIIy Fox takes
your breath away. She's an angeI.

250
00:12:47,299 --> 00:12:48,596
''A tiger...

251
00:12:48,667 --> 00:12:50,760
''a geisha girI,
a centerfoId.''

252
00:12:51,837 --> 00:12:53,099
Did I Ieave out
your fantasy?

253
00:12:53,172 --> 00:12:55,663
No. I mean, I didn't have one.

254
00:12:55,741 --> 00:12:57,368
[Iaughing]
I'm sure you did.

255
00:12:57,810 --> 00:12:59,107
Everyone does.

256
00:12:59,712 --> 00:13:00,940
WouId you Iike some coffee?

257
00:13:01,013 --> 00:13:02,378
No, thanks.

258
00:13:02,681 --> 00:13:05,206
Everyone is Iooking
for the provocative...

259
00:13:05,284 --> 00:13:06,842
aIIuring, appeaIing...

260
00:13:06,919 --> 00:13:09,717
unbeIievabIe Nighttime Edition
of HoIIy Fox.

261
00:13:09,789 --> 00:13:11,484
I'm the Morning Edition.

262
00:13:11,891 --> 00:13:14,223
I've aIso gone back
to my reaI name HoIIy Hudson.

263
00:13:14,293 --> 00:13:15,783
Thomas Magnum.

264
00:13:16,295 --> 00:13:19,059
And I think
the Morning Edition is just terrific...

265
00:13:19,131 --> 00:13:20,257
as is.

266
00:13:22,802 --> 00:13:25,032
Listen, is there anything
I can do...

267
00:13:25,104 --> 00:13:27,902
to heIp you find this guy
who's been caIIing in?

268
00:13:28,407 --> 00:13:31,467
Oh, you can't take
crank phone caIIs too seriousIy.

269
00:13:31,544 --> 00:13:33,569
Sort of comes
with the territory. No big deaI.

270
00:13:33,646 --> 00:13:34,977
WeII...

271
00:13:36,115 --> 00:13:37,480
It's nice meeting you.

272
00:13:42,688 --> 00:13:44,087
Wait a minute.

273
00:13:44,156 --> 00:13:46,351
Maybe there is something
you couId heIp me with.

274
00:13:47,026 --> 00:13:49,722
There is somebody
I've been Iooking for for a Iong time.

275
00:13:53,265 --> 00:13:54,630
Don Cassidy.

276
00:13:56,135 --> 00:13:58,228
Saigon. '7 1 .

277
00:13:58,771 --> 00:14:00,204
He was an Army SuppIy
Sergeant.

278
00:14:00,272 --> 00:14:03,139
Just after
that picture was taken, he dropped out of sight.

279
00:14:03,542 --> 00:14:07,103
WeII, Army SuppIy sergeants
don't just drop out of sight.

280
00:14:07,680 --> 00:14:09,443
Did he see action?
Maybe he got hurt.

281
00:14:09,515 --> 00:14:11,346
Not a scratch. He ran a depot.

282
00:14:13,385 --> 00:14:14,818
We were in Iove, you know.

283
00:14:14,887 --> 00:14:17,048
We were going to be married
before the end of the war.

284
00:14:17,122 --> 00:14:19,249
And then he got in troubIe
with the Army.

285
00:14:20,559 --> 00:14:22,959
He toId me he was gonna
drop out of sight...

286
00:14:23,028 --> 00:14:24,359
just untiI
his name got cIeared.

287
00:14:24,430 --> 00:14:25,454
Of what?

288
00:14:25,531 --> 00:14:27,055
Army said he stoIe things.

289
00:14:27,132 --> 00:14:29,225
He didn't. He was set up.

290
00:14:31,737 --> 00:14:33,500
It was 1 2 years ago.

291
00:14:35,374 --> 00:14:37,171
I've been Iooking for him
ever since.

292
00:14:37,977 --> 00:14:39,274
Can I keep this?

293
00:14:39,345 --> 00:14:40,369
Sure.

294
00:14:40,446 --> 00:14:42,175
I got another copy.

295
00:14:42,848 --> 00:14:44,338
Excuse me.
What?

296
00:14:44,416 --> 00:14:46,611
Excuse me.
Oh! I'm sorry.

297
00:14:48,520 --> 00:14:51,546
(HoIIy)
WeII, she may not be there, but you'II aIways have me.

298
00:14:52,524 --> 00:14:54,219
HoIIy Hudson
back here with you...

299
00:14:54,293 --> 00:14:55,954
and I'd Iike to dedicate
this next one to...

300
00:14:57,129 --> 00:14:58,653
oId friends...

301
00:14:59,098 --> 00:15:00,190
who've just met.

302
00:15:00,266 --> 00:15:02,496
<i>**[Yesterday pIaying on radio]</i>

303
00:15:05,170 --> 00:15:07,434
This is great!
Oh, just a minute.

304
00:15:07,506 --> 00:15:08,837
[Iaughing]
It's okay.

305
00:15:09,074 --> 00:15:10,871
Everything is prerecorded.

306
00:15:10,943 --> 00:15:12,410
We don't do much Iive anymore.

307
00:15:12,478 --> 00:15:13,467
Oh.

308
00:15:13,812 --> 00:15:15,939
Listen, what makes you think
he's in Hawaii?

309
00:15:16,015 --> 00:15:18,449
A good friend of mine,
Joanie Mead, said she saw him.

310
00:15:19,151 --> 00:15:20,516
She's a traveI agent.

311
00:15:20,586 --> 00:15:22,315
[teIephone buzzing]

312
00:15:25,624 --> 00:15:27,649
KTDE, wouId you Iike
to make a request?

313
00:15:27,726 --> 00:15:29,660
<i>(man)
Get off the air.</i>

314
00:15:32,564 --> 00:15:33,588
I beg your pardon?

315
00:15:33,666 --> 00:15:37,500
<i>Unless you wanna find out
how hard it is to broadcast with your throat cut...</i>

316
00:15:37,569 --> 00:15:39,127
<i>get out of Hawaii.</i>

317
00:15:52,084 --> 00:15:54,075
<i>(Magnum)
Being threatened on the telephone...</i>

318
00:15:54,153 --> 00:15:56,747
<i>is kind of like being attacked
in the middle of the night.</i>

319
00:15:56,822 --> 00:15:59,222
<i>It's all the more frightening
because you can't see your enemy.</i>

320
00:15:59,291 --> 00:16:01,156
<i>But Holly insisted
the caller was harmless.</i>

321
00:16:01,226 --> 00:16:03,251
<i>Her only concern
was finding Cassidy.</i>

322
00:16:03,329 --> 00:16:04,626
<i>I told her I'd do
what I could.</i>

323
00:16:04,697 --> 00:16:07,131
<i>But first, I had to find a way
to convince Rick and T.C...</i>

324
00:16:07,199 --> 00:16:09,326
<i>to finish Higgins' surprise
without me.</i>

325
00:16:09,401 --> 00:16:10,629
Hi, Higgins.

326
00:16:13,339 --> 00:16:15,307
GIad to see
you took my advice.

327
00:16:15,374 --> 00:16:17,103
Which advice was that?

328
00:16:17,176 --> 00:16:19,701
To get some sun.
You're Iooking much better aIready.

329
00:16:19,778 --> 00:16:21,075
[scoffs]
Am I?

330
00:16:21,680 --> 00:16:23,545
How crueI fate can be.

331
00:16:24,016 --> 00:16:25,950
Just when a man
is at his Iowest ebb...

332
00:16:26,018 --> 00:16:27,849
to give others
the deceitfuI appearance...

333
00:16:27,920 --> 00:16:29,751
that he's returning
to the pink of heaIth.

334
00:16:29,822 --> 00:16:32,313
Come on, Higgins.
You're Iaying it on a IittIe thick, aren't you?

335
00:16:32,391 --> 00:16:34,086
I mean, it's just a coId.

336
00:16:34,159 --> 00:16:36,650
Indeed. Just a coId.

337
00:16:37,196 --> 00:16:38,823
[hammer tapping]

338
00:16:39,765 --> 00:16:42,290
I got the things you asked me
to pick up for you.

339
00:16:43,602 --> 00:16:45,399
I even got succotash.

340
00:16:45,471 --> 00:16:47,371
Do you have any idea
how hard it is to find...

341
00:16:47,439 --> 00:16:49,907
tins of sweetened succotash
these days?

342
00:16:49,975 --> 00:16:52,739
Thank you, Magnum.
That reaIIy is most kind of you...

343
00:16:52,811 --> 00:16:55,871
even though it is probabIy
too IittIe too Iate.

344
00:16:56,915 --> 00:16:59,247
I hope
you're feeIing better soon.

345
00:16:59,318 --> 00:17:00,808
I say, Magnum?

346
00:17:01,153 --> 00:17:04,020
This edifice
you're constructing, the....

347
00:17:05,357 --> 00:17:07,086
What did you
caII it again?

348
00:17:08,827 --> 00:17:10,089
I didn't.

349
00:17:10,162 --> 00:17:11,322
Quite.

350
00:17:13,132 --> 00:17:14,622
Say, Magnum...

351
00:17:15,067 --> 00:17:17,058
I mereIy
wanted to teII you...

352
00:17:17,136 --> 00:17:20,697
not to,
under any circumstances, feeI any guiIt or remorse...

353
00:17:20,773 --> 00:17:22,331
over bIocking the view.

354
00:17:22,408 --> 00:17:23,466
AII right.

355
00:17:23,542 --> 00:17:25,100
Nor shouId it concern you...

356
00:17:25,177 --> 00:17:27,372
that in my aIready
weakened state...

357
00:17:27,446 --> 00:17:30,415
I am unabIe to get the rest
I so desperateIy need...

358
00:17:30,482 --> 00:17:32,279
due to the sound
of construction.

359
00:17:32,351 --> 00:17:33,477
Good.

360
00:17:34,319 --> 00:17:35,616
Anything eIse?

361
00:17:35,921 --> 00:17:37,320
Not for the moment.

362
00:17:39,224 --> 00:17:40,452
A cIue.

363
00:17:44,096 --> 00:17:45,495
It's a kind of...

364
00:17:46,665 --> 00:17:48,155
commemorative.

365
00:17:52,771 --> 00:17:54,261
Commemorative.

366
00:17:57,209 --> 00:17:58,301
Hi, guys.

367
00:17:58,377 --> 00:17:59,935
It's about time
you showed up, Thomas.

368
00:18:00,012 --> 00:18:01,912
Higgins has been
badgering us ever since you Ieft.

369
00:18:01,980 --> 00:18:05,416
<i>Yeah.
But not to worry, Thomas. We did not crack.</i>

370
00:18:05,484 --> 00:18:06,951
WeII,
what do you think?

371
00:18:07,553 --> 00:18:10,681
What can I teII you, guys?
You're reaIIy doing a terrific job here. ReaIIy.

372
00:18:10,756 --> 00:18:12,883
Oh, yeah.
That's enough about the Iumber for a minute.

373
00:18:12,958 --> 00:18:14,823
And I wish I couId
stay here and heIp you finish.

374
00:18:14,893 --> 00:18:15,882
Did you see her?

375
00:18:15,961 --> 00:18:16,950
[Rick Iaughing]

376
00:18:17,029 --> 00:18:19,190
I toId you my $20 was safe.
It wasn't her, was it?

377
00:18:19,264 --> 00:18:21,858
Wait a minute.
What do you mean, you wish you couId stay?

378
00:18:21,934 --> 00:18:23,868
You're not trying
to run out on us again, are you?

379
00:18:23,936 --> 00:18:25,904
I'm sorry,
but a big case has come up.

380
00:18:25,971 --> 00:18:28,132
I wouIdn't Ieave you here
unIess it was reaI important.

381
00:18:28,207 --> 00:18:29,697
What big case?

382
00:18:29,775 --> 00:18:31,003
What about HoIIy?

383
00:18:31,076 --> 00:18:33,408
HoIIy?
Yes, HoIIy Fox...

384
00:18:33,479 --> 00:18:35,538
a.k.a. HoIIy Hudson?

385
00:18:35,614 --> 00:18:37,309
Oh, that HoIIy?

386
00:18:37,783 --> 00:18:39,375
WeII, I'm bringing her
by here...

387
00:18:39,451 --> 00:18:41,510
to meet you two at 4:00.

388
00:18:41,587 --> 00:18:43,919
See, I figure you'II be
through here by then.

389
00:18:44,223 --> 00:18:45,520
You met HoIIy Fox?

390
00:18:45,591 --> 00:18:46,649
Yeah, what's she Iike?

391
00:18:46,725 --> 00:18:49,216
It's reaI important
that you finish here today.

392
00:18:49,294 --> 00:18:50,556
She isn't taII, is she?

393
00:18:50,629 --> 00:18:52,824
<i>Because the guys
from ScaIe ModeIs UnIimited...</i>

394
00:18:52,898 --> 00:18:54,160
are coming here
in the morning.

395
00:18:54,233 --> 00:18:56,531
Is she Iook more Iike
CiceIy Tyson or Chaka Khan?

396
00:18:56,602 --> 00:18:58,502
What difference does it make
what she Iooks Iike?

397
00:18:58,570 --> 00:19:01,801
If she's taII or short,
or bIonde or....

398
00:19:01,874 --> 00:19:04,308
Look, she's an attractive,
funny...

399
00:19:04,510 --> 00:19:06,034
interesting woman.

400
00:19:06,111 --> 00:19:08,341
And she's reaIIy
down to earth.

401
00:19:08,647 --> 00:19:09,944
And she's in Iove.

402
00:19:12,151 --> 00:19:13,641
With you, I suppose.

403
00:19:13,719 --> 00:19:15,710
No. With some guy
she knew in Nam...

404
00:19:15,787 --> 00:19:16,981
and she asked me...

405
00:19:17,055 --> 00:19:19,319
to heIp her find him.
That'II be $20, pIease.

406
00:19:20,325 --> 00:19:22,623
You're working for HoIIy Fox?

407
00:19:22,928 --> 00:19:23,986
The one and onIy.

408
00:19:24,062 --> 00:19:25,086
[Iaughs]

409
00:19:25,164 --> 00:19:26,358
WeII...

410
00:19:26,431 --> 00:19:27,830
if you're doing something
for HoIIy...

411
00:19:27,900 --> 00:19:29,663
I guess
we'II finish up here for you.

412
00:19:31,670 --> 00:19:33,763
Oh, yeah, yeah. Sure, sure.
Go on.

413
00:19:33,839 --> 00:19:35,397
Thanks, guys.
I knew you'd understand.

414
00:19:35,474 --> 00:19:37,704
I gotta go see a Iady
about a snapshot.

415
00:19:38,143 --> 00:19:39,474
[whooping]

416
00:19:40,179 --> 00:19:41,874
Who is Chaka Khan?

417
00:19:43,882 --> 00:19:45,110
Hey...

418
00:19:45,184 --> 00:19:47,482
did he say we're supposed
to meet HoIIy Fox in three hours?

419
00:19:47,553 --> 00:19:49,077
That's what he said.

420
00:19:50,455 --> 00:19:51,786
Dressed Iike this?

421
00:19:55,327 --> 00:19:57,386
Whoa, wait a minute.
Where're you going?

422
00:19:57,462 --> 00:19:58,724
To get cIeaned up.

423
00:19:58,797 --> 00:20:00,594
We're supposed to finish this.

424
00:20:00,666 --> 00:20:01,963
You finish it.

425
00:20:04,236 --> 00:20:06,204
Hey! Wait for me!

426
00:20:09,541 --> 00:20:11,509
(Joanie)
That's with the 40%% discount.

427
00:20:12,344 --> 00:20:15,074
<i>WeII, I'II see
what I can do. Bye.</i>

428
00:20:15,847 --> 00:20:17,838
I'm sorry. Where were we?

429
00:20:18,650 --> 00:20:19,708
Oh, yeah.

430
00:20:19,785 --> 00:20:21,980
I'd stopped at the market
on my way home from work.

431
00:20:22,054 --> 00:20:24,079
I aIways stop at the market
on my way home from work.

432
00:20:24,156 --> 00:20:25,214
And Cassidy was there?

433
00:20:25,290 --> 00:20:26,655
[teIephone ringing]

434
00:20:26,725 --> 00:20:27,885
Akana TraveI.

435
00:20:29,127 --> 00:20:31,322
Uh-huh. I practicaIIy
waIked right into him.

436
00:20:31,697 --> 00:20:34,257
Yeah, but our package
has a genuine Hawaiian Iuau.

437
00:20:34,333 --> 00:20:37,063
Are you sure? I mean,
peopIe can change a Iot in 10 years.

438
00:20:37,135 --> 00:20:39,933
Are you kidding?
That face is etched in my brain.

439
00:20:40,572 --> 00:20:42,096
I can throw in
two free Chi Chi's...

440
00:20:42,174 --> 00:20:44,165
and an authentic sheII
and seed Iei.

441
00:20:44,509 --> 00:20:46,500
When I caIIed out his name,
he took off Iike a shot.

442
00:20:46,578 --> 00:20:48,341
Like I was the poIice
or something.

443
00:20:49,047 --> 00:20:51,174
I think you'II be
very disappointed with the--

444
00:20:51,750 --> 00:20:53,274
HeIIo? HeIIo?

445
00:20:54,920 --> 00:20:55,978
They hung up.

446
00:20:56,054 --> 00:20:57,043
[teIephone ringing]

447
00:20:57,122 --> 00:20:58,111
Wait.

448
00:20:59,024 --> 00:21:01,288
Did you see a car,
Iicense number?

449
00:21:01,526 --> 00:21:02,925
Nope. Sorry.

450
00:21:05,497 --> 00:21:06,691
Thanks.

451
00:21:07,199 --> 00:21:08,496
Akana TraveI.

452
00:21:08,834 --> 00:21:09,892
One moment.

453
00:21:09,968 --> 00:21:12,061
You sure I can't seII you
that tour to Singapore?

454
00:21:12,137 --> 00:21:13,536
I'II get you discount.

455
00:21:14,339 --> 00:21:16,773
No, thanks.
Maybe some other time.

456
00:21:17,509 --> 00:21:19,909
HeIIo? Dinner cruises?

457
00:21:20,679 --> 00:21:22,647
<i>(Benny)
HoIIy, where are you going?</i>

458
00:21:22,714 --> 00:21:25,012
This is
not a smart move, HoIIy. This is crazy.

459
00:21:25,083 --> 00:21:27,108
If you stick around,
I'm gonna need you for some promos.

460
00:21:27,185 --> 00:21:28,379
You stick
around here.

461
00:21:28,453 --> 00:21:31,650
Don't run off Iike this.
It couId be that crazy who's caIIing you, you know.

462
00:21:31,723 --> 00:21:33,213
RaIph, wiII you stop her?

463
00:21:33,292 --> 00:21:35,157
Does this thing run?
WiII you get her?

464
00:21:35,360 --> 00:21:36,349
WiII you--

465
00:21:41,233 --> 00:21:43,292
Where's HoIIy going?
I was supposed to meet her here.

466
00:21:43,368 --> 00:21:45,131
I don't know.
She just came running out.

467
00:21:45,203 --> 00:21:47,763
I toId her not to go.
She got some phone caII.

468
00:21:47,839 --> 00:21:49,636
CIaimed he was a friend
of Don Cassidy's.

469
00:21:49,708 --> 00:21:52,233
So, she jumps up
and runs off to meet him.

470
00:21:52,311 --> 00:21:54,643
<i>But does she
Iisten to me? No!</i>

471
00:22:05,490 --> 00:22:07,321
<i>(Magnum)
When I was very young, my mom and I...</i>

472
00:22:07,392 --> 00:22:09,553
<i>moved away
from Tidewater, Virginia.</i>

473
00:22:09,861 --> 00:22:12,591
<i>And I always
carried the memory of that small town with me...</i>

474
00:22:12,664 --> 00:22:15,224
<i>exactly as it was
the day we left.</i>

475
00:22:15,300 --> 00:22:17,825
<i>Whenever I was feeling
scared or lonely...</i>

476
00:22:18,136 --> 00:22:20,969
<i>I'd remember Tidewater
and happier days.</i>

477
00:22:21,406 --> 00:22:24,398
<i>When I finally went back
to visit, many years later...</i>

478
00:22:24,476 --> 00:22:26,876
<i>I couldn't find the town
I'd remembered.</i>

479
00:22:27,546 --> 00:22:30,777
<i>I finally realized
the town had grown up, too.</i>

480
00:22:30,982 --> 00:22:32,643
[brakes squeaIing]

481
00:22:35,454 --> 00:22:39,083
<i>It was hard to let go
of the image I carried around for so long.</i>

482
00:22:40,025 --> 00:22:43,324
<i>I wondered if Holly
was doing the same thing with Don Cassidy.</i>

483
00:22:43,562 --> 00:22:44,995
<i>I hope not.</i>

484
00:22:49,634 --> 00:22:51,761
[motorcycIe engine revving]

485
00:23:02,114 --> 00:23:03,103
No!

486
00:23:11,690 --> 00:23:12,714
No!

487
00:23:12,791 --> 00:23:14,190
No, no!

488
00:23:17,362 --> 00:23:18,420
No.

489
00:23:21,500 --> 00:23:22,626
No!

490
00:23:35,113 --> 00:23:36,774
[car horn honking]

491
00:23:49,394 --> 00:23:52,522
Stay out of this!
I'm on a mission from God.

492
00:24:00,172 --> 00:24:01,969
She's the one you ought
to be taking away!

493
00:24:02,040 --> 00:24:04,099
Hypnotizing peopIe
with that voice of hers.

494
00:24:04,176 --> 00:24:06,736
Sending out secret messages
over the radio.

495
00:24:06,845 --> 00:24:09,040
Seducing peopIe
to do the work of the deviI.

496
00:24:09,114 --> 00:24:10,240
You'II burn, Iady!

497
00:24:10,315 --> 00:24:12,442
Do you hear me?
You'II burn!

498
00:24:12,717 --> 00:24:14,048
[cops chattering]

499
00:24:14,119 --> 00:24:15,313
[sighing]

500
00:24:15,987 --> 00:24:18,046
You okay?
Yeah, sure, terrific!

501
00:24:18,356 --> 00:24:21,257
Some guy tries to run me down
because he thinks I'm somebody I'm not.

502
00:24:23,061 --> 00:24:24,790
When does aII this stop?

503
00:24:24,863 --> 00:24:26,728
I don't think
he'II bother you again.

504
00:24:26,798 --> 00:24:27,958
Great.

505
00:24:28,066 --> 00:24:30,296
One down, how many Ieft to go?

506
00:24:31,703 --> 00:24:34,331
It's aIways been Iike this.
Even in Nam.

507
00:24:34,406 --> 00:24:36,237
Everybody had some idea
about who I was...

508
00:24:36,308 --> 00:24:37,798
who they wanted me to be.

509
00:24:38,009 --> 00:24:40,239
They hear my voice
on the radio, they think they know me.

510
00:24:40,312 --> 00:24:41,404
They want to know you.

511
00:24:41,480 --> 00:24:43,141
No, they don't. No.

512
00:24:45,684 --> 00:24:47,049
They don't.

513
00:24:48,720 --> 00:24:51,917
They don't wanna know me,
HoIIy Hudson.

514
00:24:53,291 --> 00:24:56,021
They want to know
some Iarger than Iife fantasy.

515
00:24:57,262 --> 00:24:59,162
Kind of goes
with the territory?

516
00:25:00,031 --> 00:25:01,123
Yeah.

517
00:25:02,167 --> 00:25:03,896
WeII,
I'm changing territories.

518
00:25:05,303 --> 00:25:06,895
I'm gonna find Don...

519
00:25:07,272 --> 00:25:09,740
and we're gonna get married
just Iike we pIanned.

520
00:25:11,443 --> 00:25:13,911
And then I'm hanging up
my microphone for good.

521
00:25:17,816 --> 00:25:20,410
You can heIp me find him,
can't you, Thomas?

522
00:25:23,755 --> 00:25:26,019
(Rick)
I didn't think you were gonna get that dressed up.

523
00:25:26,091 --> 00:25:27,991
Who's ''that dressed up''?

524
00:25:28,727 --> 00:25:32,094
I might've known
you'd puII something Iike this just to ace me out with HoIIy.

525
00:25:32,430 --> 00:25:33,920
Can I heIp it if I just...

526
00:25:33,999 --> 00:25:38,026
naturaIIy exude charm
and sex appeaI?

527
00:25:38,537 --> 00:25:41,131
WeII, I'd appreciate it
if you'd exude somepIace eIse.

528
00:25:41,206 --> 00:25:43,174
I've been waiting 1 2 years
to meet HoIIy Fox.

529
00:25:43,241 --> 00:25:45,232
I brought this food here
just to impress her...

530
00:25:45,310 --> 00:25:47,141
and I don't need you here
to mess it up.

531
00:25:47,212 --> 00:25:48,736
Hey, I've been waiting
to meet her, too.

532
00:25:48,813 --> 00:25:52,078
So, unIess you're going
to personaIIy escort me to the door...

533
00:25:52,150 --> 00:25:53,708
I am staying.

534
00:25:53,785 --> 00:25:54,843
Oh, yeah?

535
00:25:54,920 --> 00:25:56,046
Yeah.

536
00:25:57,289 --> 00:25:59,985
Yeah, weII, that's just fine.
Then stay.

537
00:26:00,258 --> 00:26:03,318
You know,
women are interested in more than just fIashy cIothes.

538
00:26:03,395 --> 00:26:06,660
A woman of HoIIy's caIiber
is interested in meeting a man that she can taIk to.

539
00:26:06,731 --> 00:26:08,426
Oh, and that's you?
You're darn right it is.

540
00:26:08,500 --> 00:26:09,762
When she waIks
through that door...

541
00:26:09,834 --> 00:26:11,699
and I turn on
the oId OrviIIe Wright charm...

542
00:26:11,770 --> 00:26:13,795
she ain't going to know
you exist.

543
00:26:14,406 --> 00:26:15,805
(Magnum)
Hi, guys.

544
00:26:16,308 --> 00:26:17,707
Rick, T.C...

545
00:26:17,976 --> 00:26:19,773
I wouId Iike you
to meet HoIIy Hudson...

546
00:26:19,844 --> 00:26:21,607
known to you formerIy
in another time...

547
00:26:21,680 --> 00:26:24,513
and in another pIace
as HoIIy Fox.

548
00:26:32,390 --> 00:26:34,950
This is
a rare opportunity for you, Thomas.

549
00:26:35,026 --> 00:26:38,484
Few men have been abIe
to witness ''The Look'' firsthand.

550
00:26:40,098 --> 00:26:43,295
I'm actuaIIy standing here
taIking to HoIIy Fox.

551
00:26:43,568 --> 00:26:45,695
That's me.
The Iiving Iegend.

552
00:26:46,037 --> 00:26:47,402
Oh, I'm....

553
00:26:47,639 --> 00:26:50,506
[stuttering]
I am-- I mean, you, we....

554
00:26:50,575 --> 00:26:53,772
This is an exampIe
of the oId OrviIIe Wright charm?

555
00:26:55,680 --> 00:26:56,977
[cIicking tongue]

556
00:26:57,382 --> 00:26:59,316
May we offer you
a drink or something?

557
00:27:05,824 --> 00:27:07,223
So when he gets
to my pIace....

558
00:27:07,292 --> 00:27:08,281
[Iaughing]

559
00:27:08,360 --> 00:27:11,124
This is Don's idea,
aII the Iights are out...

560
00:27:11,196 --> 00:27:13,221
and this kid
saunters across the room...

561
00:27:13,298 --> 00:27:14,560
to where he thinks
I'm sitting...

562
00:27:14,633 --> 00:27:15,793
and he says...

563
00:27:15,867 --> 00:27:17,425
[hoarseIy]
''Hi, baby.''

564
00:27:17,502 --> 00:27:20,369
And then Don
whips off the wig and says in his best faIsetto...

565
00:27:20,438 --> 00:27:21,632
''Hi, saiIor.''

566
00:27:21,706 --> 00:27:22,730
[aII Iaughing]

567
00:27:22,807 --> 00:27:25,401
That kid ran aII the way
back to his company.

568
00:27:25,644 --> 00:27:27,874
I wish I couId've been there
to see his face.

569
00:27:27,946 --> 00:27:31,438
I can teII you, that kid
never again said that he was HoIIy Fox's boyfriend.

570
00:27:31,516 --> 00:27:34,974
Yeah, but everybody wanted
to be HoIIy Fox's boyfriend.

571
00:27:35,453 --> 00:27:36,784
(Rick)
You didn't marry the generaI...

572
00:27:36,855 --> 00:27:38,516
or run off
with the Secretary of State?

573
00:27:38,590 --> 00:27:42,026
Secretary of State.
I haven't heard that one.

574
00:27:42,894 --> 00:27:44,361
<i>(T.C.)
But what did you do?</i>

575
00:27:44,429 --> 00:27:45,589
After the war?

576
00:27:46,231 --> 00:27:47,323
What do you mean?

577
00:27:47,399 --> 00:27:49,026
I guess everybody
was wondering...

578
00:27:49,100 --> 00:27:52,399
whatever happened to the Iady
with the foxy voice.

579
00:27:55,774 --> 00:27:57,833
I've been Iooking for Don.

580
00:27:57,909 --> 00:27:59,069
AII this time?

581
00:28:01,546 --> 00:28:04,071
Did I teII you about
when he proposed to me?

582
00:28:06,084 --> 00:28:09,645
It was in a IittIe boat
on the Saigon river.

583
00:28:10,121 --> 00:28:12,316
Saigon was Iike Venice then.

584
00:28:12,757 --> 00:28:13,951
Venice?

585
00:28:14,025 --> 00:28:15,492
It was to me.

586
00:28:15,593 --> 00:28:16,685
[chuckIes]

587
00:28:18,997 --> 00:28:21,659
I don't know how he couId ever
Iet someone Iike you get away.

588
00:28:21,733 --> 00:28:23,325
Fortunes of war.

589
00:28:24,869 --> 00:28:26,598
<i>But I'm gonna find him again.</i>

590
00:28:27,539 --> 00:28:28,801
Somehow.

591
00:28:29,174 --> 00:28:30,801
And when I do...

592
00:28:31,309 --> 00:28:33,300
we're never gonna be
apart again.

593
00:28:33,712 --> 00:28:36,476
We're gonna be married
on Kaheo Point, if I have my way.

594
00:28:36,548 --> 00:28:37,606
Wow.

595
00:28:40,785 --> 00:28:46,519
K-T-D - E, KTDE. HonoIuIu

596
00:28:46,558 --> 00:28:48,992
<i>**[Up On The Roof
pIaying on radio]</i>

597
00:29:15,353 --> 00:29:16,615
You okay,
Miss Hudson?

598
00:29:16,688 --> 00:29:18,679
Oh, sure, RaIph.
I'm fine.

599
00:29:19,190 --> 00:29:21,385
WeII, if you need anything,
I'm right outside.

600
00:29:21,459 --> 00:29:22,448
Thank you.

601
00:29:26,998 --> 00:29:28,295
[teIephone buzzing]

602
00:29:32,003 --> 00:29:34,198
KTDE, wouId you Iike
to make a request?

603
00:29:34,272 --> 00:29:36,399
<i>(man)
You just don't listen, do you?</i>

604
00:29:37,041 --> 00:29:38,770
<i>I told you--</i>

605
00:29:38,843 --> 00:29:41,175
Don, I know it's you.

606
00:29:42,647 --> 00:29:44,137
Don't hang up.

607
00:29:46,951 --> 00:29:49,283
[stuttering]
I just want to taIk.

608
00:29:49,354 --> 00:29:50,821
No! No, wait.

609
00:29:51,823 --> 00:29:54,121
Just Iet me
get my breath, okay.

610
00:29:56,294 --> 00:29:58,489
<i>(Magnum)
I'd had the uncomfortable feeling all morning...</i>

611
00:29:58,563 --> 00:30:02,522
<i>that the picture
Holly was painting of her time in Vietnam was distorted.</i>

612
00:30:02,934 --> 00:30:05,129
<i>I knew she still wanted me
to find Cassidy...</i>

613
00:30:05,203 --> 00:30:06,761
<i>and I knew I was
still going to try...</i>

614
00:30:06,838 --> 00:30:11,468
<i>but I was beginning
to be a little nervous about what or who...</i>

615
00:30:11,543 --> 00:30:13,306
<i>I was going to find.</i>

616
00:30:13,444 --> 00:30:15,173
[birds chirping]
(Higgins) Magnum.

617
00:30:15,246 --> 00:30:16,543
[gasping]

618
00:30:18,249 --> 00:30:19,238
Higgins...

619
00:30:19,350 --> 00:30:22,183
don't ever sneak up
on somebody Iike that, ever.

620
00:30:22,453 --> 00:30:24,353
I was hardIy sneaking.

621
00:30:25,156 --> 00:30:26,316
[sighing]
Okay.

622
00:30:26,391 --> 00:30:28,382
You haven't seen Rick or T.C.,
have you?

623
00:30:29,694 --> 00:30:32,527
No, you wouIdn't, of course.
I mean, why wouId you?

624
00:30:32,597 --> 00:30:34,929
They were supposed
to heIp me finish this.

625
00:30:35,800 --> 00:30:36,960
Never mind.

626
00:30:37,435 --> 00:30:38,697
Do you want something?

627
00:30:38,770 --> 00:30:39,828
No.

628
00:30:51,883 --> 00:30:54,545
Higgins, I can't work
with you staring at me.

629
00:30:54,619 --> 00:30:56,450
WeII, I certainIy
wouIdn't want to interfere...

630
00:30:56,521 --> 00:30:58,580
with your fIow
of creative energy.

631
00:30:58,656 --> 00:31:01,352
I mereIy wish to inform you
that there is no Ionger any reason...

632
00:31:01,426 --> 00:31:03,485
to be secretive
about your task.

633
00:31:03,928 --> 00:31:05,293
I know
what it is you're doing.

634
00:31:05,363 --> 00:31:06,352
You do?

635
00:31:06,431 --> 00:31:09,662
It's quite cIear, actuaIIy.
I'm surprised I couIdn't see it before.

636
00:31:09,734 --> 00:31:11,133
ObviousIy...

637
00:31:11,336 --> 00:31:14,100
<i>this is a recreation
of the Irrawaddy Bridge.</i>

638
00:31:16,875 --> 00:31:18,843
The commemorative cIue
shouId have been enough.

639
00:31:18,910 --> 00:31:21,105
It must have been
the coId which muddIed my perceptions...

640
00:31:21,179 --> 00:31:23,443
to the point that I couIdn't
make out the resembIance.

641
00:31:23,514 --> 00:31:26,005
I knew onIy that
it had a famiIiar Iook.

642
00:31:26,117 --> 00:31:28,517
Then I found this book
in your quarters.

643
00:31:29,087 --> 00:31:30,714
<i>World War II.:
Compendium of Facts.</i>

644
00:31:30,788 --> 00:31:32,483
You were snooping around
my pIace?

645
00:31:32,557 --> 00:31:34,457
HardIy. I was mereIy
Iooking for the vaporizer...

646
00:31:34,525 --> 00:31:36,584
you negIected to return
Iast winter.

647
00:31:36,661 --> 00:31:39,824
In any case, this book
was sitting in pIain view.

648
00:31:40,031 --> 00:31:42,625
SuddenIy it aII feII
into pIace.

649
00:31:43,401 --> 00:31:47,235
<i>Today is the anniversary
of the assauIt on the Irrawaddy Bridge.</i>

650
00:31:47,305 --> 00:31:50,706
CIearIy, Mr. Masters
is pIanning some sort of reenactment of that event.

651
00:31:50,775 --> 00:31:52,242
Yeah. WeII...

652
00:31:52,644 --> 00:31:54,509
[chuckIing]
I guess it wouId be fooIish...

653
00:31:54,579 --> 00:31:57,707
to think that we couId
ever try and keep a secret from you, Higgins.

654
00:31:57,782 --> 00:31:59,272
It was caIIed
Operation NeviIIe...

655
00:31:59,350 --> 00:32:00,942
after our
commanding officer.

656
00:32:01,019 --> 00:32:02,509
And it wouId have
been successfuI, too...

657
00:32:02,587 --> 00:32:04,452
if our unit
hadn't been up most of the night...

658
00:32:04,522 --> 00:32:07,491
<i>drinking a concoction
caIIed BuIIfight Brandy.</i>

659
00:32:07,558 --> 00:32:10,891
A potent substance
that rendered anyone who drank it virtuaIIy...

660
00:32:10,962 --> 00:32:13,556
uncontroIIabIe
for 48 hours.

661
00:32:13,631 --> 00:32:15,258
The formuIa....

662
00:32:19,871 --> 00:32:20,895
(PooIe)
No.

663
00:32:21,572 --> 00:32:24,097
No, no, no, no.

664
00:32:24,409 --> 00:32:25,569
[teIephone ringing]
No.

665
00:32:29,213 --> 00:32:30,646
Is that your finaI word?

666
00:32:31,849 --> 00:32:32,941
Yes.

667
00:32:33,651 --> 00:32:36,017
Now you can go back
and teII Magnum...

668
00:32:36,087 --> 00:32:38,021
that he can get
his information eIsewhere.

669
00:32:38,089 --> 00:32:40,717
HoId on. He doesn't
even know I'm here.

670
00:32:41,025 --> 00:32:42,083
Oh.

671
00:32:44,462 --> 00:32:47,295
I'm sorry, T.C.,
I just can't do it.

672
00:32:49,534 --> 00:32:50,796
I understand.

673
00:32:51,202 --> 00:32:52,294
Good.

674
00:32:53,571 --> 00:32:55,562
T.C., why are you
in your fIight suit?

675
00:32:56,708 --> 00:32:58,835
Oh, I toId the guard
at the gate...

676
00:32:58,910 --> 00:33:00,377
that I had to go
to my reserve meeting.

677
00:33:00,445 --> 00:33:02,037
That's how
I got on the base.

678
00:33:02,714 --> 00:33:05,444
WeII, I have to get
these departmentaI budget reports...

679
00:33:05,516 --> 00:33:07,609
to the admiraI by 5:00, so....

680
00:33:07,785 --> 00:33:10,083
Oh. Right. Right.

681
00:33:15,626 --> 00:33:17,821
You know, if it was for me,
I wouIdn't even ask.

682
00:33:17,895 --> 00:33:18,953
T.C.

683
00:33:19,030 --> 00:33:21,362
I'm not asking.
I'm just trying to expIain.

684
00:33:21,432 --> 00:33:24,333
WeII, you aIready toId me
aII about that girI disc jockey.

685
00:33:31,342 --> 00:33:33,071
Lieutenant PooIe...

686
00:33:34,078 --> 00:33:36,239
I don't know if you've ever
seen combat duty before.

687
00:33:36,314 --> 00:33:38,782
If you think
I'm gonna Iisten to you, T.C., you're sadIy mistaken.

688
00:33:38,850 --> 00:33:41,045
<i>But I think I can teII you
a IittIe something about it.</i>

689
00:33:41,119 --> 00:33:43,713
What you're asking me to do,
I couId Iose my job.

690
00:33:43,788 --> 00:33:45,153
Sometime when you're
out in the dark...

691
00:33:45,223 --> 00:33:46,952
with mortar fire
going on aII around you...

692
00:33:47,025 --> 00:33:48,925
sometimes you just
don't even know...

693
00:33:48,993 --> 00:33:51,461
if you're going
to make it back in one piece or not.

694
00:33:51,529 --> 00:33:55,226
So that anything, anything
that ties you to home heIps keep you aIive.

695
00:33:55,299 --> 00:33:57,790
T.C.--
I don't know about anybody eIse...

696
00:33:57,902 --> 00:34:01,394
but one of the things
that puIIed me through a Iot of hard times...

697
00:34:01,472 --> 00:34:05,169
was the sound
of HoIIy Fox's voice coming at me from RVN.

698
00:34:06,177 --> 00:34:07,542
It meant home.

699
00:34:07,612 --> 00:34:10,410
It meant that somehow,
maybe, just maybe...

700
00:34:10,481 --> 00:34:12,312
I might make it back aIive.

701
00:34:12,650 --> 00:34:14,880
What you're asking me to do...

702
00:34:16,187 --> 00:34:17,950
they couId court-martiaI me.

703
00:34:18,256 --> 00:34:20,451
Anything I can do to heIp her.

704
00:34:21,092 --> 00:34:22,423
I owe her.

705
00:34:26,264 --> 00:34:28,255
What unit was Cassidy in?

706
00:34:31,502 --> 00:34:33,265
<i>**[music playing]
Ready for Iunch?</i>

707
00:34:33,337 --> 00:34:36,170
<i>Oh, gee, Benny,
I've got a Iot of stuff I gotta catch up on.</i>

708
00:34:36,240 --> 00:34:38,572
I gotta take a rain check.
Why don't you ask Lori?

709
00:34:39,444 --> 00:34:40,843
Me and Lori?

710
00:34:41,479 --> 00:34:42,537
Lunch?

711
00:34:42,613 --> 00:34:43,773
AIone?

712
00:34:45,483 --> 00:34:46,609
Yeah.

713
00:34:46,684 --> 00:34:49,380
Yeah. I'II see you
in a coupIe of hours.

714
00:34:49,954 --> 00:34:51,114
Or so.

715
00:34:53,124 --> 00:34:54,318
[teIephone buzzing]

716
00:34:57,462 --> 00:34:59,862
KTDE, wouId you Iike
to make a request?

717
00:34:59,931 --> 00:35:01,762
<i>(Magnum)
Yes. The pleasure of your company.</i>

718
00:35:01,833 --> 00:35:03,232
Hey, Thomas!

719
00:35:04,635 --> 00:35:05,966
I'm gIad you caIIed.

720
00:35:06,037 --> 00:35:07,868
What, you sound
on top of the worId today.

721
00:35:07,939 --> 00:35:08,997
Oh, weII...

722
00:35:09,073 --> 00:35:10,597
catching that kid
who was making the caIIs.

723
00:35:10,675 --> 00:35:12,973
I guess,
the whoIe thing just upset me more than I thought.

724
00:35:13,211 --> 00:35:14,701
<i>Anyhow, thanks.</i>

725
00:35:14,946 --> 00:35:16,004
Thomas--

726
00:35:16,080 --> 00:35:19,049
<i>And I've got some good news
and some bad news.</i>

727
00:35:19,750 --> 00:35:22,241
The bad news is
I'm not gonna be abIe to make it to the party.

728
00:35:22,320 --> 00:35:24,914
Hey, I'm sorry I'm Iate.
I got heId up at Ice Pick's. Rick, pIease.

729
00:35:24,989 --> 00:35:26,115
<i>But the good news is...</i>

730
00:35:26,190 --> 00:35:27,350
I have decided...

731
00:35:27,425 --> 00:35:30,758
I'm going to broadcast
my entire show, Iive...

732
00:35:30,828 --> 00:35:32,762
in honor
of Jonathan Higgins...

733
00:35:32,830 --> 00:35:35,424
<i>a full three hours
of rock and roll from Great Britain.</i>

734
00:35:35,500 --> 00:35:36,865
<i>Isn't that terrific?
Yeah.</i>

735
00:35:36,934 --> 00:35:39,334
Oops.
The record's aImost over.

736
00:35:39,403 --> 00:35:40,631
I'II taIk to you Iater.

737
00:35:46,811 --> 00:35:48,005
Thomas.

738
00:35:48,079 --> 00:35:49,137
Where've you been?

739
00:35:49,213 --> 00:35:50,510
The guys arrived
with the tower.

740
00:35:50,581 --> 00:35:52,173
You were supposed to be here
to heIp me connect it.

741
00:35:52,250 --> 00:35:53,683
That's what I've been
trying to teII you.

742
00:35:53,751 --> 00:35:55,946
I decided to heIp HoIIy
find her boyfriend.

743
00:35:56,020 --> 00:35:57,749
That's what
she hired me to do.

744
00:35:57,822 --> 00:36:00,484
Yeah, I know,
but I got more connections than you have.

745
00:36:00,558 --> 00:36:02,924
Anyway, I finaIIy
got to see Ice Pick.

746
00:36:03,127 --> 00:36:04,890
Yeah? What'd he teII you?

747
00:36:05,062 --> 00:36:07,292
Hear.
Don Cassidy is no angeI.

748
00:36:07,899 --> 00:36:10,629
It seems that he started
a network after the war.

749
00:36:10,701 --> 00:36:13,534
StrictIy bIack market.
MostIy eIectronic stuff.

750
00:36:15,706 --> 00:36:17,401
Give me a hand with this cake,
wiII you?

751
00:36:17,475 --> 00:36:18,567
Sure.

752
00:36:19,677 --> 00:36:20,837
The Tower of London?

753
00:36:20,912 --> 00:36:22,402
Yeah.
I decorated it myseIf.

754
00:36:22,480 --> 00:36:24,573
Oh, gee,
how couId I ever teII?

755
00:36:24,649 --> 00:36:26,879
Anyway, the guy
was doing great business...

756
00:36:26,951 --> 00:36:28,748
then aII of a sudden
he disappears.

757
00:36:28,819 --> 00:36:30,013
What, he Ieft the IsIands?

758
00:36:30,087 --> 00:36:32,112
I don't know.
That's the strange part about it.

759
00:36:32,190 --> 00:36:33,987
It's Iike he just vanished
into thin air.

760
00:36:34,058 --> 00:36:35,787
Hey, watch out!
I've got it.

761
00:36:39,197 --> 00:36:41,893
<i>**[All You Need Is Love
pIaying on radio]</i>

762
00:36:55,346 --> 00:36:56,574
Hi, Don.

763
00:36:57,014 --> 00:36:58,879
You Iook great, HoIIy.

764
00:36:58,950 --> 00:37:01,680
That Iast hug
you gave me in Saigon had to do me 1 2 years.

765
00:37:02,853 --> 00:37:05,344
You never give up, do you?

766
00:37:05,923 --> 00:37:07,015
Nope.

767
00:37:08,693 --> 00:37:10,251
You're my one and onIy.

768
00:37:13,731 --> 00:37:16,359
HaIf a miIIion guys in Nam,
and I picked you.

769
00:37:16,801 --> 00:37:17,790
Remember?

770
00:37:17,902 --> 00:37:19,665
That was
a Iong time ago, HoIIy.

771
00:37:21,872 --> 00:37:23,066
You know why?

772
00:37:23,641 --> 00:37:24,699
HoIIy....

773
00:37:24,775 --> 00:37:26,572
'Cause you were the onIy guy
I ever met...

774
00:37:26,644 --> 00:37:28,236
who didn't give me
that Iook.

775
00:37:30,014 --> 00:37:31,208
What Iook?

776
00:37:33,417 --> 00:37:35,442
Never mind.
Doesn't matter.

777
00:37:37,955 --> 00:37:40,048
The onIy thing that matters
is that I've found you.

778
00:37:40,124 --> 00:37:41,887
HoIIy, I'm reaIIy sorry...

779
00:37:42,093 --> 00:37:44,561
about aII the threatening
phone caIIs. I was....

780
00:37:45,096 --> 00:37:46,927
I was just trying
to scare you off.

781
00:37:46,998 --> 00:37:48,295
I understand.

782
00:37:50,968 --> 00:37:53,994
You see, HoIIy...

783
00:37:54,171 --> 00:37:56,731
if certain peopIe knew
that I was here....

784
00:37:56,807 --> 00:37:59,935
You gotta stop broadcasting
my name over the radio.

785
00:38:00,011 --> 00:38:02,775
My business associates,
they're getting very nervous.

786
00:38:03,314 --> 00:38:05,009
Don't worry
about a thing, Don.

787
00:38:05,483 --> 00:38:06,780
It's aII over.

788
00:38:08,519 --> 00:38:10,453
WeII, I'm kind of gIad
to hear that...

789
00:38:10,988 --> 00:38:12,250
because I--

790
00:38:14,525 --> 00:38:15,719
What are you doing?

791
00:38:16,260 --> 00:38:17,591
You were right.

792
00:38:19,697 --> 00:38:20,959
I don't give up.

793
00:38:25,803 --> 00:38:27,600
They were cIosing in on me.

794
00:38:27,705 --> 00:38:28,831
You made a fooI out of me.

795
00:38:28,906 --> 00:38:29,998
I didn't. I didn't.

796
00:38:30,074 --> 00:38:31,939
There I was, waiting for you
at the church.

797
00:38:32,009 --> 00:38:33,738
Do you know
how humiIiating that is?

798
00:38:33,811 --> 00:38:35,676
I'm sorry. I reaIIy am.

799
00:38:37,448 --> 00:38:40,144
HoIIy, you gotta understand
what was going on at the time.

800
00:38:40,217 --> 00:38:43,414
It didn't have anything to do
with the way I feIt about you. I Ioved you.

801
00:38:43,487 --> 00:38:46,115
Yeah? I'd reaIIy Iike to hear
your side of the story.

802
00:38:46,824 --> 00:38:50,419
I've picked out
a nice romantic spot where we can reminisce.

803
00:38:50,494 --> 00:38:52,724
Sure. Sure.
AbsoIuteIy.

804
00:38:52,797 --> 00:38:55,197
I mean,
maybe we stiII can make it work.

805
00:39:01,772 --> 00:39:04,366
<i>(Holly on radio)
Coming back at you from KTDE, Oahu.</i>

806
00:39:04,442 --> 00:39:07,240
<i>Holly here
with more Beatles' best.</i>

807
00:39:07,611 --> 00:39:09,909
You ready?
Let's go for a waIk.

808
00:39:09,980 --> 00:39:11,971
<i>**[A Hard Day's Night
pIaying on radio]</i>

809
00:39:23,594 --> 00:39:25,152
[buzzing]

810
00:39:27,732 --> 00:39:29,700
<i>(Magnum)
Maybe it was Holly's tone of voice...</i>

811
00:39:30,000 --> 00:39:32,468
<i>or maybe it was the fact
that the pieces of the puzzle...</i>

812
00:39:32,536 --> 00:39:33,764
<i>just weren't
fitting together...</i>

813
00:39:33,838 --> 00:39:35,362
<i>but my little voice
told me...</i>

814
00:39:35,439 --> 00:39:38,567
<i>there was some reason
Holly was skipping out on the party...</i>

815
00:39:38,642 --> 00:39:40,234
<i>and I wanted to know
what it was.</i>

816
00:39:40,311 --> 00:39:41,471
<i>[telephone ringing]</i>

817
00:39:41,545 --> 00:39:44,946
I stiII don't understand
why you had me put on a bIazer and tie.

818
00:39:45,015 --> 00:39:47,643
HardIy the appareI
for a commando raid.

819
00:39:47,785 --> 00:39:49,116
Don't be so sure.

820
00:39:49,220 --> 00:39:50,346
[heIicopter whirring]

821
00:39:50,421 --> 00:39:51,683
Air support?

822
00:39:51,756 --> 00:39:53,917
I say, you are going
for authenticity.

823
00:39:54,625 --> 00:39:55,887
ShaII we?

824
00:40:01,732 --> 00:40:04,200
I don't understand
aII the secrecy.

825
00:40:04,268 --> 00:40:07,169
<i>I know
what the Irrawaddy Bridge Iooked Iike.</i>

826
00:40:07,772 --> 00:40:10,764
<i>(aII)
* Happy birthday to you *</i>

827
00:40:10,841 --> 00:40:13,571
<i>* Happy birthday to you *</i>

828
00:40:13,711 --> 00:40:16,942
<i>* Happy birthday,
dear Jonathan *</i>

829
00:40:17,214 --> 00:40:20,274
<i>* Happy birthday to you **</i>

830
00:40:20,351 --> 00:40:21,943
[aII cheering]

831
00:40:33,431 --> 00:40:35,399
<i>Happy Birthday, Higgins.</i>

832
00:40:36,200 --> 00:40:38,293
Magnum, I don't know
what to say.

833
00:40:39,670 --> 00:40:42,730
Except it isn't my birthday.

834
00:40:48,179 --> 00:40:49,703
[peopIe chattering]

835
00:40:50,648 --> 00:40:53,515
AbsoIuteIy spIendid party,
Jonathan.

836
00:40:53,584 --> 00:40:56,917
It was aII
Magnum's doing, Agatha. A compIete surprise to me.

837
00:40:56,987 --> 00:40:59,615
You're Iucky to have
such thoughtfuI friends.

838
00:40:59,690 --> 00:41:02,716
Ostentatious, I think,
wouId be a more apt description.

839
00:41:03,627 --> 00:41:05,652
Why,
there's MiIdred Worthington.

840
00:41:05,729 --> 00:41:07,560
I haven't seen her
in weeks.

841
00:41:07,631 --> 00:41:08,893
Excuse me, Jonathan.

842
00:41:08,966 --> 00:41:09,955
CertainIy.

843
00:41:10,034 --> 00:41:11,160
<i>Bye, Agatha.</i>

844
00:41:11,569 --> 00:41:12,661
Don't worry, Magnum...

845
00:41:12,736 --> 00:41:15,569
not a souI has tumbIed
to the fact that it's not reaIIy my birthday.

846
00:41:15,639 --> 00:41:18,437
I stiII don't understand
how Robin couId have had the wrong date.

847
00:41:18,509 --> 00:41:21,376
Mr. Masters
is frightfuIIy absent-minded about dates.

848
00:41:21,445 --> 00:41:22,776
Had you consuIted me....

849
00:41:22,847 --> 00:41:26,214
Had I consuIted you,
it wouIdn't have been a surprise.

850
00:41:26,550 --> 00:41:28,313
Yes,
I see your diIemma.

851
00:41:28,385 --> 00:41:29,909
Great party, Higgins.

852
00:41:29,987 --> 00:41:31,079
Yeah.

853
00:41:32,423 --> 00:41:34,015
(T.C.)
Happy birthday, Higgie baby.

854
00:41:34,091 --> 00:41:35,820
Why, thank you, T.C.

855
00:41:36,393 --> 00:41:39,851
I must say
that's a very spectacuIar birthday greeting.

856
00:41:41,599 --> 00:41:45,000
Reminds me of the birthday
I once spent in Kishkan.

857
00:41:45,069 --> 00:41:48,197
Excuse me, Higgie, I think
we have to catch this story some other time.

858
00:41:49,139 --> 00:41:50,401
TaIk to you for a minute.

859
00:41:50,574 --> 00:41:51,666
Sure.

860
00:41:55,012 --> 00:41:56,502
(man)
HeIIo, Jonathan.

861
00:41:57,214 --> 00:41:58,511
<i>I say, Bingie oId boy.</i>

862
00:41:58,582 --> 00:41:59,742
You went where?

863
00:41:59,817 --> 00:42:02,115
Look, I was worried
about HoIIy. I wanted to heIp.

864
00:42:02,353 --> 00:42:04,287
T.C., Lieutenant PooIe
is my contact.

865
00:42:04,355 --> 00:42:05,947
Do you wanna hear
what she said or not?

866
00:42:06,023 --> 00:42:07,513
WeII, yeah.
Of course I do.

867
00:42:07,591 --> 00:42:09,422
Mr. Magnum,
thanks for the invite.

868
00:42:09,493 --> 00:42:12,360
This EngIish aIe's
got the kick of a MoIokai muIe!

869
00:42:12,429 --> 00:42:14,897
And anytime you wanna
break into any pIace I'm guarding...

870
00:42:14,965 --> 00:42:16,227
open sesame.

871
00:42:16,433 --> 00:42:17,798
Great. Thanks, RaIph.

872
00:42:17,868 --> 00:42:19,597
I don't remember
inviting RaIph.

873
00:42:19,670 --> 00:42:20,932
(Rick)
WeII, maybe HoIIy did.

874
00:42:21,005 --> 00:42:23,235
(T.C.)
WeII, Lieutenant PooIe said that the NIA...

875
00:42:23,307 --> 00:42:25,298
is aIso interested
in Don Cassidy.

876
00:42:25,943 --> 00:42:27,672
He owes UncIe Sam.

877
00:42:27,745 --> 00:42:30,179
Seems he stoIe a fortune
from NIA eIectronics.

878
00:42:30,247 --> 00:42:32,340
I don't think HoIIy's gonna
want to hear aII this.

879
00:42:32,416 --> 00:42:33,906
Oh, she aIready knows.

880
00:42:34,118 --> 00:42:36,143
He stoIe most of the property
from her station.

881
00:42:36,220 --> 00:42:37,482
Radio Vietnam.

882
00:42:38,122 --> 00:42:39,817
HaIf a miIIion bucks worth.

883
00:42:40,190 --> 00:42:41,282
Was she in on it?

884
00:42:41,358 --> 00:42:42,347
No.

885
00:42:43,460 --> 00:42:45,451
Yeah, but she Ieft
the station anyway.

886
00:42:45,996 --> 00:42:47,554
I guess she took it
reaI hard.

887
00:43:03,047 --> 00:43:04,708
So I took a few things.

888
00:43:05,716 --> 00:43:07,911
It had nothing to do with you.

889
00:43:08,185 --> 00:43:11,177
See, some peopIe just didn't
see it that way, Don.

890
00:43:11,255 --> 00:43:13,086
They knew that I was innocent.

891
00:43:13,157 --> 00:43:14,681
<i>But they had to have
a scapegoat.</i>

892
00:43:14,758 --> 00:43:15,918
HoIIy--
So...

893
00:43:15,993 --> 00:43:17,358
they forced me out of a job.

894
00:43:17,428 --> 00:43:19,328
I swear. I didn't know.

895
00:43:19,396 --> 00:43:21,694
Oh, nobody knew.
They kept it reaI quiet.

896
00:43:21,765 --> 00:43:23,892
Just whispers, Iike....

897
00:43:24,835 --> 00:43:28,737
The kind of whispers
that keep you from getting a job in town after town.

898
00:43:28,806 --> 00:43:30,637
You've gotta forget
about aII that, HoIIy.

899
00:43:30,708 --> 00:43:32,471
What's past is past.

900
00:43:32,743 --> 00:43:34,836
You gotta start thinking
about the future.

901
00:43:34,912 --> 00:43:37,107
I got a great business
going here.

902
00:43:37,181 --> 00:43:38,614
EIectronics?

903
00:43:41,485 --> 00:43:44,716
There are big, big profits
in eIectronics, HoIIy.

904
00:43:46,423 --> 00:43:47,913
We couId be partners.

905
00:43:48,926 --> 00:43:51,690
I'm reaIIy
not aII that interested in business, Don.

906
00:43:51,996 --> 00:43:53,896
I'm more interested
in romance.

907
00:43:53,964 --> 00:43:55,192
Sure. Sure.

908
00:43:55,332 --> 00:43:56,424
We'II get married.

909
00:43:56,500 --> 00:43:57,694
Just Iike we...

910
00:43:58,602 --> 00:43:59,660
pIanned.

911
00:44:00,471 --> 00:44:01,733
Marriage?

912
00:44:04,208 --> 00:44:07,177
I actuaIIy was thinking
it wouId be more romantic...

913
00:44:07,244 --> 00:44:09,007
if we had a suicide pact.

914
00:44:09,913 --> 00:44:11,244
Don't you?

915
00:44:15,352 --> 00:44:17,377
[radio channeIs skipping]

916
00:44:18,656 --> 00:44:19,816
StiII no answer.

917
00:44:19,890 --> 00:44:23,053
She's gotta be there.
She said she was broadcasting Iive.

918
00:44:23,761 --> 00:44:26,355
<i>Where's Benny?
They wouIdn't just Ieave her there aIone.</i>

919
00:44:26,430 --> 00:44:28,455
Why not?
You caught the guy who's been caIIing her.

920
00:44:28,532 --> 00:44:31,092
<i>(Holly on radio)
Well, she may not be there but you'll always have me.</i>

921
00:44:31,168 --> 00:44:32,192
<i>[telephone ringing]</i>

922
00:44:32,269 --> 00:44:34,294
<i>Holly Hudson, back here
with you again. Wait a minute.</i>

923
00:44:34,371 --> 00:44:36,362
<i>And I'd like to dedicate
this next one to...</i>

924
00:44:36,440 --> 00:44:38,738
<i>old friends who've just met.</i>

925
00:44:38,809 --> 00:44:39,833
<i>**[Yesterday pIaying on radio]</i>

926
00:44:39,910 --> 00:44:41,707
(Magnum)
She isn't there. What?

927
00:44:42,012 --> 00:44:45,140
She taped that show
when I was at the station. She isn't there.

928
00:44:59,229 --> 00:45:02,824
Now, why are they Ieaving
before we cut the cake?

929
00:45:03,400 --> 00:45:04,731
I have no idea.

930
00:45:08,038 --> 00:45:10,563
(T.C.)
You know, that station's a Iong ways from nowhere.

931
00:45:10,641 --> 00:45:12,370
If Cassidy's taken her
somewhere cIose...

932
00:45:12,443 --> 00:45:14,604
we shouId be abIe to spot them
from the air.

933
00:45:14,678 --> 00:45:17,272
Maybe HoIIy isn't the one
who's in danger.

934
00:45:17,347 --> 00:45:19,008
She sends away
the security guard...

935
00:45:19,083 --> 00:45:20,846
she puts on
a prerecorded tape...

936
00:45:20,918 --> 00:45:23,614
and she doesn't teII anyone
she's heard from Cassidy.

937
00:45:24,288 --> 00:45:26,552
You think maybe
she was after him?

938
00:45:26,824 --> 00:45:29,793
(Magnum)
Radio Rick to head past the station up to Kaheo Point.

939
00:45:29,860 --> 00:45:31,020
Kaheo Point?

940
00:45:31,095 --> 00:45:33,029
Yeah. We're going
to a wedding.

941
00:45:36,700 --> 00:45:38,361
This doesn't
make any sense!

942
00:45:38,435 --> 00:45:39,629
Of course it doesn't!

943
00:45:39,703 --> 00:45:41,728
<i>But it'II make great copy.</i>

944
00:45:42,139 --> 00:45:45,540
Legendary HoIIy
reunites with Iong Iost Iove.

945
00:45:47,010 --> 00:45:49,410
It aImost makes up
for everything.

946
00:45:49,480 --> 00:45:51,345
[heIicopter whirring]

947
00:45:54,184 --> 00:45:56,015
You were right.
She's got a gun.

948
00:45:56,086 --> 00:45:57,644
Get out of here!

949
00:45:57,721 --> 00:45:59,951
Get out of here!
I don't want you here.

950
00:46:00,023 --> 00:46:01,388
[grunting]

951
00:46:01,492 --> 00:46:02,584
No!

952
00:46:02,659 --> 00:46:04,593
See how cIose you can get.
I'II jump.

953
00:46:07,531 --> 00:46:08,862
[grunting]

954
00:46:28,585 --> 00:46:30,485
HoId it right there, Cassidy.

955
00:46:35,159 --> 00:46:38,026
No, no, no!
You've ruined everything!

956
00:46:38,095 --> 00:46:41,394
Everything I've had
for 1 2 years, you can't take that away!

957
00:46:41,965 --> 00:46:43,626
HoIIy, it's over.

958
00:46:43,700 --> 00:46:45,361
It'II never be over now.

959
00:46:45,435 --> 00:46:47,596
Don't you come near me!
Don't you move!

960
00:46:49,273 --> 00:46:51,503
You aIready gave him 1 2 years.

961
00:46:52,776 --> 00:46:54,505
Gonna give him
your Iife, too?

962
00:47:00,651 --> 00:47:02,118
Then he wins.

963
00:47:16,133 --> 00:47:18,328
<i>**[Yesterday
pIaying on radio]</i>

964
00:47:19,870 --> 00:47:21,132
[sobbing]

965
00:47:25,976 --> 00:47:28,536
<i>(Holly on radio)
This is Holly Hudson coming at you from KRST...</i>

966
00:47:28,612 --> 00:47:31,638
<i>where mellow is just
what the doctor ordered.</i>

967
00:47:31,715 --> 00:47:35,082
<i>But seriously,
this place isn't as bad as I thought it would be.</i>

968
00:47:35,152 --> 00:47:37,279
<i>And once the doctors and I
get Holly figured out...</i>

969
00:47:37,354 --> 00:47:39,345
<i>count on me
coming for a visit.</i>

970
00:47:39,456 --> 00:47:42,448
<i>Till then,
we'll always have Saigon.</i>

971
00:47:42,498 --> 00:47:47,048
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


